The C1 Grammar Audit
Examiners aren't just looking for “no mistakes”—they want to see Grammatical Range. Tick off at least four of these letters in your writing tasks to hit the top bands.
Advanced Conditionals
Third, Mixed, and Inverted forms.
“Had I known about the strike, I would have taken the train.”
De haber sabido lo de la huelga, habría cogido el tren.
“If I were you, I would have accepted the promotion yesterday.”
Si yo fuera tú, habría aceptado el ascenso ayer.
“Should you require further assistance, do not hesitate to ask.”
Si necesitara más ayuda, no dude en preguntar.
“Were it not for the rain, we would be sitting outside now.”
Si no fuera por la lluvia, estaríamos sentados fuera ahora.
“Provided that everyone agrees, we shall proceed with the plan.”
Siempre que todos estén de acuerdo, procederemos con el plan.
“Unless they had intervened, the situation would have worsened.”
A menos que hubieran intervenido, la situación habría empeorado.
“If I hadn't missed the flight, I would be in London right now.”
Si no hubiera perdido el vuelo, estaría en Londres ahora mismo.
“Had we arrived five minutes later, the shop would have been closed.”
De haber llegado cinco minutos más tarde, la tienda habría estado cerrada.
“But for his timely advice, I would have made a huge mistake.”
Si no fuera por su oportuno consejo, habría cometido un gran error.
“Supposing they offer you the job, would you actually take it?”
Suponiendo que te ofrezcan el trabajo, ¿realmente lo aceptarías?
Inversion
Emphasis using negative adverbials.
“Never have I seen such a remarkable performance.”
Jamás he visto una actuación tan extraordinaria.
“Not only did they lose, but they also got fined.”
No solo perdieron, sino que además les multaron.
“Under no circumstances should you open that door.”
Bajo ninguna circunstancia debes abrir esa puerta.
“Seldom do we encounter such professional service.”
Rara vez nos encontramos con un servicio tan profesional.
“Rarely has a discovery had such a global impact.”
Pocas veces un descubrimiento ha tenido tal impacto global.
“On no account are you to leave the building.”
Bajo ningún concepto debes abandonar el edificio.
“Hardly had I arrived when the phone rang.”
Apenas había llegado cuando sonó el teléfono.
“Scarcely had the match begun when it started to rain.”
Apenas había empezado el partido cuando empezó a llover.
“No sooner had they left than the news broke.”
Tan pronto como se fueron, saltó la noticia.
“Only then did I understand what she meant.”
Solo entonces comprendí lo que quería decir.
Passives (Impersonal)
Objective and formal reporting.
“It is widely believed that the trend will continue.”
Se cree ampliamente que la tendencia continuará.
“The suspect is understood to have fled the country.”
Se entiende que el sospechoso ha huido del país.
“It has been argued that social media limits focus.”
Se ha argumentado que las redes sociales limitan la concentración.
“The results are expected to be published next week.”
Se espera que los resultados se publiquen la semana que viene.
“He is thought to be living in South America now.”
Se cree que ahora vive en Sudamérica.
“It was reported that the company faced bankruptcy.”
Se informó de que la empresa se enfrentaba a la quiebra.
“The policy is rumoured to have been leaked.”
Se rumorea que la política ha sido filtrada.
“It was once claimed that the earth was flat.”
Antaño se afirmaba que la tierra era plana.
“She is considered to be the best in her field.”
Se la considera la mejor en su campo.
“It is estimated that costs will double by next year.”
Se estima que los costes se duplicarán para el año que viene.
Relative Clauses
Sophisticated detail with "whose" and "whom".
“The project, which cost a fortune, was a failure.”
El proyecto, que costó una fortuna, fue un fracaso.
“The CEO, whose reputation was at stake, resigned.”
El director ejecutivo, cuya reputación estaba en juego, dimitió.
“They hired ten people, most of whom were bilingual.”
Contrataron a diez personas, la mayoría de las cuales eran bilingües.
“The village, where I was born, has changed a lot.”
El pueblo donde nací ha cambiado mucho.
“The report, the conclusion of which was vague, failed.”
El informe, cuya conclusión era vaga, fracasó.
“He met many writers, none of whom he liked.”
Conoció a muchos escritores, ninguno de los cuales le gustó.
“The tools, without which I could not work, were stolen.”
Las herramientas, sin las cuales no podría trabajar, fueron robadas.
“The candidate, to whom I spoke, was very nervous.”
El candidato, con quien hablé, estaba muy nervioso.
“The company, whose shares have fallen, is for sale.”
La empresa, cuyas acciones han caído, está en venta.
“The logic, by which he lives, is quite confusing.”
La lógica bajo la cual vive es bastante confusa.
Emphasis (Cleft Sentences)
Focusing structures using What/It/The reason why.
“What concerns me most is the lack of funding.”
Lo que más me preocupa es la falta de financiación.
“It was the local community that saved the park.”
Fue la comunidad local la que salvó el parque.
“The reason why we failed was poor communication.”
La razón por la que fracasamos fue la mala comunicación.
“The person who told me was the manager himself.”
La persona que me lo dijo fue el propio gerente.
“The place where it happened was in the town square.”
El lugar donde ocurrió fue en la plaza del pueblo.
“All I want is for everyone to be treated fairly.”
Lo único que quiero es que todos sean tratados de forma justa.
“What happened was that the car broke down.”
Lo que pasó fue que el coche se averió.
“The thing that struck me was his absolute honesty.”
Lo que más me impactó fue su absoluta honestidad.
“It was only yesterday that I realized the truth.”
Fue solo ayer cuando me di cuenta de la verdad.
“The day when everything changed was last Tuesday.”
El día en que todo cambió fue el martes pasado.
Subjunctive & Speculation
5 Subjunctive examples | 5 Speculation examples.
“It is vital that he be informed immediately.”
Es vital que se le informe inmediatamente.
“I suggest that the committee reconsider its decision.”
Sugiero que el comité reconsidere su decisión.
“It is essential that they go to the meeting on time.”
Es esencial que vayan a la reunión puntualmente.
“I propose that the law be changed to protect citizens.”
Propongo que se cambie la ley para proteger a los ciudadanos.
“It is imperative that everyone remain calm.”
Es imperativo que todos mantengan la calma.
“He might well have forgotten about the appointment.”
Bien podría haber olvidado la cita.
“They could easily have missed the last train home.”
Fácilmente podrían haber perdido el último tren a casa.
“The plane may well be delayed due to the heavy fog.”
Es muy posible que el avión se retrase debido a la niebla.
“She must have been exhausted after the ten-hour flight.”
Debía de estar agotada después del vuelo.
“He can't have known about the secret surprise party.”
No puede haber sabido nada de la fiesta sorpresa secreta.